多語言英文?多語言的英文可以用bilingual,multilingual,polyglot 表示 bilingual [?ba??l??ɡw?l] adj. 雙語的 n. 通兩種語言的人 例句:He is bilingual in an Asian language and English. 他是通曉一種亞洲語言和英語的雙語使用者。那么,多語言英文?一起來了解一下吧。
Multilingualenvironment
在多語言環境下,人們需要理解和適應多種語言的存在。這種環境可以存在于多種場合,如國際會議、跨國公司、多文化社區等。在這種環境中,語言不僅是一種交流工具,更是一種文化和社會的象征。為了更好地適應這樣的環境,學習和掌握多種語言變得尤為重要。
另一種表達方式是linguisticcontext。這個術語指的是語言在特定情境中的應用和意義。在多語言環境中,理解linguisticcontext對于有效地溝通和避免誤解至關重要。linguisticcontext不僅包括語言本身,還包括文化背景、社會規范和歷史因素等。
在國際交流中,多語言環境的英文術語“Multilingualenvironment”強調的是語言多樣性對社會和文化的影響。而“linguisticcontext”則更側重于語言在特定情境中的意義和功能。這兩個術語雖然表述不同,但都強調了語言在多文化環境中扮演的關鍵角色。
在實際應用中,掌握這些術語有助于人們更好地理解多語言環境中的交流和互動。無論是學術研究、商務交流還是日常生活,了解并應用這些術語都能幫助人們更有效地處理多語言環境中的各種情況。
作為朝鮮族人來回答一下,說朝鮮族人是多語言者,沒錯的確是,至少中、韓、英都可以,順帶有人會日語。但題主說了精通,我相信絕大多數的朝鮮族人是不同時精通三門的。實事求是來說,朝鮮族學校畢業的同學(尤其延邊),朝語(韓語)是真正的母語,漢語才是第二母語,很多延邊的同學來到北京之后,中文仍然是說不好,不是黑誰,事實就是這樣,你在同樣的時間內需要學同樣的科目,如果再加一門語言,你覺得你都能學好?肯定對大多數人是否定的。語言的學習需要環境,來到一個你沒辦法說朝語的地方,你肯定會有很大進步。但是,也僅限于口語和部分書面語(寫論文)。我身邊的人基本都是北郵北理北航甚至更高級別的學校,能短時間內寫出大多數漢族同學寫出的那種文章的朝鮮族同學,屈指可數。
所以一個真正的多語言者,我認為是可以流利的閱讀、書寫并且說出多種語言的人,這種人不是沒有,出國留學的很多同學不就是中英皆流利嗎?但是說到3門語言,就比較難了(除了相近相通的語言,如英語和德語,韓語和日語,西語和葡語)
我愛你的各國語言
國語:我愛你!
英 語:i love you
法 語:je t’aime,je t’adore
德 語:ich liebe dich
希 臘語:s’agapo
猶 太語:ani ohev otach(male or famale),ani ohevet otcha (male or famale)
匈 牙 利:szeretlek
愛 爾 蘭:taim i’ngra leat
愛 沙 尼 亞:mina armastan sind
芬 蘭:min rakastan sinua
比 利 時佛蘭芒語:ik zie u graag
意 大 利語:ti amo,ti vogliobene
拉 丁語:te amo,vos amo
拉 托 維 亞:es tevi milu
里 斯 本:lingo gramo-te bue’,chavalinha
立 陶 宛:tave myliu
馬 其 頓:te sakam
馬 爾 它:inhobbok
波 蘭:kocham cie,ja cie kocham
葡 萄 牙:eu amo-te
羅 馬 尼 亞:te iu besc,te ador
荷 蘭:ik hou van jou
捷 克:miluji te
丹 麥:jeg elsker dig
阿 爾 薩 斯:ich hoan dich gear
亞 美 尼 亞:yes kezi seeroom yem
巴 伐 利 亞:i mog di narrisch gern
保 加 利 亞:ahs te obicham
西 班 牙加泰隆語:t’estim
克 羅 地 亞:volim te
阿 塞 疆 語:men seni serivem
孟 加 拉:ami tomay bhalobashi
緬 甸:chit pa de
柬 埔 寨:bong salang oun
菲 律 賓:mahal kita,iniibig kita
印 度 古 吉 拉 特 語:hoon tane prem karun chuun
北 印 度 語:main tumse pyar karta hoon
印 度 尼 西 亞:saja kasih saudari
日 本:kimi o aishiteru sukiyo
朝 鮮:tangshin-i cho-a-yo ?9?0?2?1?3?5 ?3?2?2?3?3?9. 或 ?8?1?8?9 ?9?0?2?1?3?5 ?1?7?9?6?6?6?9?1?9?9. na nen dangshin-i sadanghamnida.
爪 哇 語:aku tresno marang sliromu
老 撾:khoi huk chau
馬 來 語:saya cinta mu
馬來西亞:saya cintamu
蒙古語:bi chamd hairtai
尼泊爾:ma tumilai maya garchu,ma timilai man parauchu
波斯語:tora dost daram
他加祿語:mahal kita
南非語:ek het jou lief ek is lief vir jou
加納:me do wo
埃塞俄比亞阿姆哈雷地區:ene ewedechalu(for ladies) ene ewedehalwe(for men)
阿拉伯語:ana ahebak(to a male) arabic ana ahebek(to a female)
瑞士德語:ich li b dich
克里奧爾語:mon kontan ou
豪薩語:ina sonki
肯尼亞班圖語:nigwedete
馬達加斯加語:tiako ianao
印度阿薩姆邦語:moi tomak bhal pau
南亞泰米爾語:tamil n’an unnaik kathalikkinren
印度泰盧固語:neenu ninnu pra’mistu’nnanu
泰國:ch’an rak khun
烏爾都語:mein tumhay pyar karti hun(woman to man) mein tumhay pyar karta
hun(man to woman)
越南:em ye’u anh(woman to man) anh ye’u em(man to woman)
新西蘭毛里語:kia hoahai
愛斯基摩:nagligivaget
格陵蘭島:asavakit
冰島:e’g elska tig
阿爾巴尼亞:t dua shume
俄羅斯:ya vas iyublyu,ya tibia lyublyu
塞爾維亞:volim te
斯洛文尼亞語:ljubim te
西班牙:te amo,tequiero
瑞典:jag lskar dig
土爾其:seni seviyorum
烏克蘭:ja vas kokhaju
威爾士:rwy’n dy garu di
亞述語:ana bayanookh(female to male) ana bayinakh(male to female)
高加索切爾克斯語:wise cas
中 國:wo ai ni
多語言的英文可以用bilingual,multilingual,polyglot表示
bilingual
[?ba??l??ɡw?l] adj. 雙語的 n. 通兩種語言的人
例句:He is bilingual in an Asian language and English.他是通曉一種亞洲語言和英語的雙語使用者。
multilingual
[?m?lti?l??ɡw?l]adj.說(或用)多種語言的;用多種語言書寫(或印刷)的
例句:Herecruitedtwomultilingualengineers.
他招聘了兩個懂多種語言的工程師。
polyglot
[?pɑli?ɡlɑt]多語言
例句:Thanksto hispolyglotaptitude,hemaderapidprogress.
由于他有學習語言的天才,他學習的進度很快。
who can speak multiple languages. 多語言技巧
Being able to speakmultiple languages 能說多語言
以上就是多語言英文的全部內容,“多語言者”(bilingual/multilingual)這個概念本身就是含糊而充滿爭議的。這是因為語言能力和語言應用本身是無法量化而且充滿變化的。“多語言者”概念本身涉及到兩個方面的問題,第一是語言能力 (language ability),一個是語言應用(language use)。具體來說。