妻子的英語怎么寫?wifewife [wa?f] n.妻子;老婆;太太;夫人;已婚婦女;常用搭配:to take sb to wife 娶某人為妻1. Wine-making is my wife's department.釀酒是我妻子的專長(zhǎng)。2. She's his wife.她是他妻子。那么,妻子的英語怎么寫?一起來了解一下吧。
英語:如果你是想客觀描述的話就用wife,如果是想稱呼別人老婆應(yīng)該用sweety或者h(yuǎn)oney.
日語:分兩種. 一種是介紹自己的妻子,一種是說別人的妻子。稱呼自己的妻子時(shí)候: 家內(nèi)(かない) 嫁(よめ) 妻(つま) 女房(にょうぼう) かみさん(かみさん) 另外,說女孩成為新娘的時(shí)候叫做「お嫁さん」。不要和嫁混淆。
俄語:老婆是Жена,俚語里也講是баба,супруга也是是老婆的意思,比較書面化,它原型是супруг,單數(shù)的時(shí)候是丈夫的意思,也是書面語,復(fù)數(shù)的時(shí)候做夫婦、夫妻講。丈夫在俄語口語中一般說Муж.
韓語:語?? yo bo (夫妻之間的稱呼;老夫婦比較常用), ???za gi ya(戀愛時(shí)、結(jié)婚后相互之間的稱呼;語氣比較撒嬌,???,???,???這些是給朋友或別人介紹或提自己老婆時(shí)候用的
粵語:(sun)三聲,(pu)三聲
西班牙語:Esta es mi esposa
wife是一種比較書面的表達(dá)方法,honey是口語表達(dá),從中文意思“老婆”來講,honey更加合適。當(dāng)然女方稱男方“老公”,也可以用honey。
法國(guó):épouse
英國(guó)(美國(guó)):Wife
德國(guó):Ehefrau
意大利: Moglie
荷蘭:Echtgenote
俄國(guó):Жена
西班牙:Esposa
葡萄牙:Esposa
克羅地亞:Supruga
日本:妻
韓國(guó):??
希臘:Σ?ζυγο?
阿拉伯:????
越南:V?
各國(guó)語言差異原因:文化不同語言跟著不同。
世界語系:
通過對(duì)世界上各種語言的研究,世界上的各種語言大概可以分為漢藏語系、印歐語系、烏拉爾語系、阿爾泰語系、閃含語系、高加索語系、達(dá)羅毗荼語系、南島語系(或稱馬來-波利尼西亞語系)、南亞語系以及其他一些語群和語言。
“老婆”的英文是“wife”,但這個(gè)只能作為身份名詞,若老公喊老婆,這時(shí)“老婆”就作為稱呼名詞,應(yīng)為“dear”或“darling”。
例如:
He bought his wife a car yesterday. 他昨天給他老婆買了一輛小轎車。
He said to his wife:" Darling,please wait for a moment." 他對(duì)他妻子說:“老婆,請(qǐng)稍等一下。”
wife —— 妻子
Daughter-in-law —— 媳婦
honey —— 寶貝兒
dear —— 親愛的
以上就是妻子的英語怎么寫的全部?jī)?nèi)容,妻子的英文單詞為:wife 【英】{wa?f} 【美】{wa?f} 所以不管是英語還是美式英語讀音都一樣哦!注:諧音哇伊芙 【不同的人有不同的理解方式,所以所注的諧音也不一樣】提示:yi只輕發(fā)音。