外貿英語函電課后答案?那么,外貿英語函電課后答案?一起來了解一下吧。
dear sirs, we have obtained your address from the commercial counsellor of your embassy in london and are now writing you for the establishment of business relations. we are very well connected with all the major dealers here of light industrial products, and feel sure we can sell large quantities of chinese goods if we get your offers at competitive prices. as to our standing, we are permitted to mention the bank of england, london, as a reference. please let us have all necessary information regarding your products for export. yours faithfully, 外貿 英語 函電范文寫作常用詞匯:
一、中英文函電范文對照
1、外貿函電:回信
外貿函電:回信(英文版) Dear Mr. / Ms,
Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to better cooperation in the future.
Sincerely
外貿函電:回信(中文版) 尊敬的先生/小姐,
感謝你來信對我的任命表達的祝賀。我也感謝您對我的工作給予的支持,并期望未來能有更好的合作。 誠摯的
2、外貿函電:回復投訴
外貿函電:回復投訴(英文版) 20 May 2000 Kee & Co., Ltd 34 Regent Street London, UK Dear Sirs:
Thank you for your letter of 20 May referring to your order no.252. We are glad to hear that the consignment was delivered promptly.
We regret, however, that case no.46 did not contain the goods you ordered. We have investigated the matter and find that we did make a mistake in putting the order together.
We have arranged for the correct goods to be dispatched to you at once. The relevant documents will be mailed to you as soon as they are ready.
Please keep case no.46 and its contents until called for by our agents who have been informed of the situation.
We apologize for the inconvenience caused by our error.Yours faithfully, Tony Smith Chief Seller
外貿函電:回復投訴(中文版) ——先生:
多謝五月二十日有關第252號定單的來信。得悉貨物及時運抵,感到高興。
有關第46號箱錯運貨物一事,在此向貴公司致歉。經調查,發現裝運時誤將貨物同放,所以有此錯失。
該缺貨已安排即時發運,有關文件準備好后會立即寄出。
錯運的貨物煩請代存,本公司已知會代理商,不日將與貴公司聯絡。 因此失誤而引致任何不便,本公司深感歉意。
我有,你郵箱個我,我給你發過去
Letter 1
Self-introduction
Dear Sirs,
Through the courtesy of the Chamber of Commerce in Tokyo, we have learned that you have been supplying the best quality foods all over the world, and we are sure there is a large demand for various exotic foods in our country. We are writing to you in the hope of establishing business relations with you.
We are the largest food trading company in Japan with offices or representatives in all major cities and towns in the country. We have been importing a large variety of foods from Europe and the U.S.A. and consider that we have considerable experience in this field.
A bright prospect for your products in our market is foreseeable, We look forward to hearing from you and assure you of our close cooperation at all times.
Yours faithfully,
Letter 2
Asking to Establish Business Relations
Dear Sirs,
Your letter of November 21 addressed to our sister corporation in Shanghai has been transferred to us for attention. As the items fall within the scope of business activities, we shall be pleased to enter into direct business relations with you. We have learned that you are one of the leading importers and wholesalers of Electric and Electronic Machinery and Equipment in Thailand. We are exporters of the same lines of business, having a business background of some 40 years, and are now particularly interested in exporting to your country Electronic Products of all types.
All kinds of our products are good sellers and worth commendation for their excellent quality. If you are interested in marketing these products at your end, please let us know and we shall be pleased to send you our quotations and sample books upon receipt of your specific enquiries.
We look forward to your favorable reply.
Yours faithfully,
我大大的推薦這家.好. ABC天卞英語中心不錯滴 幫你及時糾正學習方法 這些是我的切身體驗和感受 你如果覺得也適合你的話可以來試試;。我可以幫你寫 詳細要求發給我就行 按照你的要求做 包通過。↓↓↓↓↓下面可以和我聯系
We are appreciate the price which you quoted to us on March 13 , 2007 by email , now , we estimate will order different color / style sweater as below :
(1)White , large-size : 2000 dozen
(2) Blue , middle -size : 3000 dozen
(3) Black , small - size : 1000 dozen
We will request the cargos on board before June and we will open the full amount irrepealable LC to you .
And if you can help to ship the cargos on time and the price is reasonable , we will continue order from your side .
Kindly confirm and advise the shipping schedule to us by email .
Thanks and best regards,
以上就是外貿英語函電課后答案的全部內容,..。