代溝英語怎么說?interval between generations 代溝 generation gap所謂的代溝(Generation Gap)是指兩代人之間,由于價值尺度和道德標準不同而產生思想觀念和行為準則的差異、對立和沖突。那么,代溝英語怎么說?一起來了解一下吧。
問題一:代溝 英文怎么說generation gap
問題二:的英文,代溝的翻譯,怎么用英語翻譯代溝,代溝用英語the gap of generation, 代溝
滿意請采納
問題三:父母和孩子之間有代溝 用英語怎么說怎樣處理父母與孩子之間的代溝 How to deal with the generation gap between parents and children
問題四:與年輕人之間的代溝卻依然不可逾越.用英語怎么說Nowadays, there is often a lack of understanding between parents and children. Children always plain that their parents are out of date, while parents can’t approve of what their children say and do. Thus, a big generation gap is formed. The gap remains wide for many reasons. Children want to be free to choose their own friends, select their own classes in school, plan their own future, earn and spend their own money, and generally run their own life in a more independent way than many parents allow
與年輕人之間的代溝卻依然不可逾越.用英語怎么說
這樣的提問感覺沒有意義
代溝指的是兩代人之間,因為年齡和生活環境不同,導致人生觀和價值觀上有很大的差異,出現無法溝通的情況!
我和爸媽的代溝,除了傳統意義上由于時代因素產生的鴻溝之外,還有空間和文化差異所導致的矛盾。而后者,對我來說,是致命的。就像藏在衣服里的刺,不定時地出來扎一下扎一下。
這個代溝主要體現在為人處事的原則上。我是個聽話的好孩子,秉承中華民族優良傳統:仁愛、忍讓、尊敬師長。以至于對于工作上的一些事情,很多朋友都為我打抱不平,覺得我受欺負了。雖然我知道他們心里可能覺得是我性格里的懦弱,才會讓我不考慮自己,瘋狂接住老師們/同事們扔給我的活。這次也是類似的情況。這學期在學校給一門課的老師當lab assistant,這個老師很認真負責,每周給學生布置家庭作業。我的職責,根據學校招聘信息里寫的,是負責每周上課時間負責輔導學生操作,工資也是按照在lab里待的時間發,并不像帶的另一門課一樣,除了教學時間,還有額外的備課及答疑時間的工資。但是這個學期接手這門課以后,每周的作業、備課、lab的維護、使用指南更新等一系列的活都落到了我身上,跟隨者洋洋灑灑的郵件,在白天、晚上、甚至凌晨,被派發到了我的郵箱。我都任勞任怨不計報酬地做了,熬夜加班加點。白天忙著寫自己的畢業論文、寫paper、上課、開會,晚上接著批改學生作業。
代溝指的是兩代人之間,因為年齡和生活環境不同,導致人生觀和價值觀上有很大的差異,出現無法溝通的情況!
代溝 Generation Gap
例句:
Generation gap is an age-old problem,which seems even more serious today.代溝是個古老的問題,但在今天顯得更為嚴重.
Generation gap often comes from social and economic changes 代溝時常源自社會和經濟的變遷
以上就是代溝英語怎么說的全部內容,“代溝”(generation gap)一詞從英文直譯過來,由著名女性人類學家瑪格麗特·米德所創用,由于譯法貼切而新穎,加上易于記憶,所以馬上成了常用語。從翻譯的角度上看,比起原來的用語“世代隔閡”,“代溝”確是優勝一些。